• ChatGPT Image 2026年6月22日 上午10_02_32 (6)
1

【西班牙語特訓】Day6|購物殺價與付款:錢包哭了,但西語進步了

Regular price
NT$ 0.00 TWD
Sale price
NT$ 0.00 TWD
Regular price
NT$ 0.00 TWD


今日主題

購物、價格、尺寸、顏色、付款、退稅。

今日學習目標

讓讀者能問價格、試穿、詢問尺寸、刷卡付款、簡單殺價。

教材內容規劃

開場可以寫:

旅行購物有兩種人:
一種是「我只是看看」,最後買了一整袋。
另一種是「我真的不買」,最後買了兩整袋。

今天我們要學的是:如何優雅地問價格、試穿、付款,以及在錢包受傷時保持禮貌。

今日核心句

  1. ¿Cuánto cuesta?
    多少錢?
    諧音:關托 貴斯塔
  2. Es muy caro.
    太貴了。
    諧音:欸斯 Muy 卡羅
  3. ¿Tiene otro color?
    有其他顏色嗎?
    諧音:Tye-內 歐特羅 科洛爾
  4. ¿Tiene otra talla?
    有其他尺寸嗎?
    諧音:Tye-內 歐特拉 塔亞
  5. Quiero probarlo.
    我想試穿。
    諧音:Ki-耶羅 普羅巴爾洛
  6. Solo estoy mirando.
    我只是看看。
    諧音:Solo 欸斯Toy 米蘭多
  7. Me lo llevo.
    我要買這個。
    諧音:咩 洛 耶沃
  8. ¿Puedo pagar con tarjeta?
    可以刷卡嗎?
    諧音:布欸多 巴嘎爾 孔 塔爾赫塔
  9. ¿Tiene Tax Free?
    有退稅嗎?
    諧音:Tye-內 Tax Free
  10. Necesito una bolsa.
    我需要一個袋子。
    諧音:內瑟西托 烏納 波爾薩

今日小對話

A:Hola. ¿Cuánto cuesta?
B:Treinta euros.
A:Es muy caro. ¿Tiene descuento?
B:Sí, diez por ciento.
A:Bueno. Me lo llevo.
B:¿Paga con tarjeta?
A:Sí.

中文意思:

A:你好,多少錢?
B:三十歐元。
A:太貴了。有折扣嗎?
B:有,九折。
A:好,我買了。
B:刷卡嗎?
A:是的。

今日幽默提醒

「Solo estoy mirando」意思是「我只是看看」。
這句很適合用在店員熱情靠近,而你還沒準備好讓錢包犧牲的時候。

但請注意:
很多旅行紀念品都是從「我只是看看」開始,最後變成「我怎麼買了這麼多」。

今日任務

今天請練習購物三連句:

¿Cuánto cuesta?
Es muy caro.
Me lo llevo.

這三句連起來,就是旅人錢包從掙扎到放棄的完整過程。