• 260321
1

【專欄】韓語生存指南:別再把「去學校」跟「在學校搞事」搞混了!助詞 에 與 에서 的終極大解密

Regular price
NT$ 0.00 TWD
Sale price
NT$ 0.00 TWD
Regular price
NT$ 0.00 TWD


各位在韓語地獄(啊不,是韓語殿堂)中苦苦掙扎的Easy Language讀者們,大家好。

如果你曾經在跟韓國歐巴聊天時,想說你在家睡覺,卻不小心講得像是你把自己「種」在家裡;或者你想說你要去夜店,結果講得像是在夜店門口定格成一尊雕像,那麼恭喜你,你絕對不是一個人。今天我們要來解決韓語初學者清單上前三名的「大魔王」:場所助詞 에 (e) 與 에서 (eseo)。

這兩個長得超像、聽起來也差不多的東西,卻決定了你的韓語聽起來是像個在地人,還是像個剛壞掉的人工智慧。現在就拿起你的冰美式,跟著我一起把這兩個小混蛋搞清楚。


一、 定位大神 에:我不動,我只是在那裡

首先我們來看看 에。如果要把 에 擬人化的話,他大概就是一個重度宅男,或者是那種在派對上只會站在角落滑手機的人。他的核心概念只有三個字:定、位、點。

1. 存在就是一種美:있다 / 없다

當你要表達某個東西「在」哪裡,或者「不在」哪裡時,那個場所後面一定要接 에。為什麼?因為你只是在那裡「存在」著,你沒有在做什麼激烈的運動(呼吸不算)。

例句: 집에 있어요. (在家。) 這句話的意思是你的人「定位」在家這個空間裡。如果你這裡用了 에서,韓國人可能會歪著頭想:你在家裡「正在進行什麼盛大的儀式」嗎?

2. 人生的導航:目的地 (가다 / 오다)

當你移動到某個地方,那個地方就是你的「終點站」。就像你的 Google Map 上那個紅色的圖釘。

例句: 학교에 가요. (去學校。) 這裡的 에 就是那個箭頭,指引你往學校的方向前進。只要跟「移動」有關的動詞,像是去(가다)、來(오다)、抵達(도착하다),目的地後面通通都是 에 的地盤。

3. 時間的刻度:幾點幾分

順帶一提,에 還是個時間控。幾點、幾月、哪一天,後面都要加 에。這就好比在時間軸上打一顆圖釘。


二、 動作狂人 에서:別看我,我正忙著呢

接下來是 에서。如果 에 是個靜止的圖釘,那麼 에서 就是一台正在錄影的攝影機。它的核心概念是:動作進行的場所。

當你在一個地方「做某件事」的時候,那個場所就必須請出 에서。

1. 動作的發生地

只要你不是單純地坐著或在那裡喘氣,只要你有動作(讀書、吃飯、跳舞、打架、吵架),就得用 에서。

例句: 학교에서 공부해요. (在學校讀書。) 你看,在學校你不是像個雕像一樣立在那裡,你是在「讀書」,這是一個動態的過程,所以學校後面要加 에서。

再舉個例子: 커피숍에서 친구를 만나요. (在咖啡廳見朋友。) 見朋友需要聊天、喝咖啡、滑手機,這些都是動作,所以是 커피숍에서。

2. 出發點:從哪裡來

雖然 에 代表目的地,但 에서 剛好相反,它可以代表「起點」。當你說「從某處來」的時候,也會用到它(通常縮寫成 서,但原形是 에서)。


三、 終極大對決:當 에 遇上 에서

很多人會問:老師,那我如果說「在家吃飯」,家是地點,吃飯是動作,這到底要用哪一個?

問得好!這就是大家最容易打結的地方。記住一個黃金律法:看後面的動詞。

如果後面的動詞是 있다 (在)、없다 (不在)、가다 (去)、오다 (來),請選 에。 如果後面的動詞是除此之外的「任何動作動詞」,請毫不猶豫地選 에서。

我們來看這個有趣的對比:

  1. 도서관에 가요. (去圖書館。) -> 重點是「目的地」是圖書館。

  2. 도서관에서 자요. (在圖書館睡覺。) -> 重點是你在圖書館「做了睡覺這個動作」。雖然在圖書館睡覺不太好,但文法上是正確的。


四、 懶人包表格:一秒看懂差異

如果你現在頭有點暈,沒關係,看這張表就夠了。這是為了拯救那些在韓語檢定考試前五分鐘還在崩潰的人準備的。

比較項目에 (定點/目的地)에서 (動作處/起點)
核心概念靜態、定位、方向動態、過程、發生地
英文類比at, toin (doing something), from
常用搭配動詞있다, 없다, 살다, 가다, 오다공부하다, 일하다, 먹다, 놀다
圖像記憶地圖上的小紅點電影拍攝現場的場景
時間用法可以用於時間 (例如 3시에)不用於具體時間點
範例공원에 있어요 (在公園/存在)공원에서 달려요 (在公園奔跑/動作)

五、 特殊陷阱:別掉進去!

雖然上面的規則已經涵蓋了 90% 的情況,但韓語之所以好(討)玩(厭),就是因為有一些特殊案例。

1. 住在哪裡的「住」 (살다)

這是最經典的陷阱。當你想說「我住在首爾」時,你可以說: 서울에 살아요. (強調居住的狀態、定位。) 서울에서 살아요. (強調在首爾生活的種種動作、過程。) 這兩者在現代韓語中其實都通用,但教科書通常初學會先教 에。這是一個極少數兩者都能用的動詞,大家可以先放過自己。

2. 到底是「在」咖啡廳,還是「在」咖啡廳做什麼?

很多人會造出這種句子:커피숍에서 있어요. (X) 這是大錯特錯的!因為 있어요 代表的是「存在」,它不是一個「動作」。只要看到 있어요,前面那個地點就要乖乖用 에。 正確寫法:커피숍에 있어요. (O)


六、 結語:你學廢了嗎?

總結來說,要把 에 與 에서 用得好,你需要的不是死背,而是「腦內小劇場」。

當你想開口說話時,先問問自己:我現在是要告訴導航我要去哪裡(目的地),還是要告訴導演我在這場戲裡要做什麼(動作)?

如果你只是要耍廢在那裡,用 에。 如果你要大展身手搞點事情,用 에서。

韓語文法雖然繁瑣,但其實充滿了邏輯(雖然有時候邏輯很清奇)。下次再看到這兩個助詞,別再像看到前任一樣想繞路走,大方地把它們填進去吧!

希望這篇文章能幫你解開這團亂掉的毛線球。如果還是分不清楚... 沒關係,那就先多看幾部韓劇,聽聽歐巴們都怎麼說吧!畢竟,聽久了,那種「語感」自然會像脂肪一樣長在你身上的。

祝大家韓語學習愉快,我們下次見!


想要練習看看嗎?試著回答這個問題:如果你想說「我在家裡看 Netflix」,那個「家(집)」後面要接什麼呢?

答案是:집에서。因為「看 Netflix」是一個讓你靈魂獲得昇華的高強度動作!