「零基礎也能用」法國旅遊會話 7 天特訓 Day2:從機場到市區,不會法語也能找到路
- Regular price
- NT$ 0.00 TWD
- Sale price
- NT$ 0.00 TWD
- Regular price
-
NT$ 0.00 TWD
分享
今天開始,我們進入真正的旅行現場。
你下飛機了,手機可能還沒網路,行李剛拿到,眼前全是法文標示。這時候最需要的不是複雜文法,而是幾句能讓你「離開機場、找到車站、抵達飯店」的句子。
今天的目標是:問出口、問車站、買票、確認方向。
今日情境
你在機場或車站,想知道怎麼去市區、地鐵在哪裡、出口在哪裡。你可以先用昨天的禮貌開頭:
Bonjour. Excusez-moi.
你好,不好意思。
接著再問你的問題。
今日 12 句法語
- Où est la sortie?
出口在哪裡?
發音提示:烏 欸 拉 索提 - Où est la gare?
車站在哪裡?
發音提示:烏 欸 拉 嘎赫 - Où est le métro?
地鐵在哪裡?
發音提示:烏 欸 勒 美特侯 - Je voudrais aller à Paris.
我想去巴黎。
發音提示:惹 武德黑 阿雷 阿 巴黎 - Je voudrais aller à cette adresse.
我想去這個地址。
發音提示:惹 武德黑 阿雷 阿 塞塔德黑斯 - Un ticket, s’il vous plaît.
請給我一張票。
發音提示:昂 替給 西魯武普雷 - Deux tickets, s’il vous plaît.
請給我兩張票。
發音提示:得 替給 西魯武普雷 - C’est combien?
多少錢?
發音提示:賽 孔比安 - C’est quelle ligne?
這是哪一條線?
發音提示:賽 凱勒 利涅 - Je descends où?
我要在哪裡下車?
發音提示:惹 德桑 烏 - C’est loin?
遠嗎?
發音提示:賽 魯安 - Je suis perdu / perdue.
我迷路了。
男性說 perdu,女性說 perdue,發音幾乎一樣。
發音提示:惹 雖 佩赫居
今日關鍵句型:Je voudrais…
Je voudrais… 是旅行法語裡非常好用的句型,意思是「我想要……」。
你可以用它買票、點餐、購物。
Je voudrais un ticket.
我想要一張票。
Je voudrais un café.
我想要一杯咖啡。
Je voudrais aller à cette adresse.
我想去這個地址。
只要記住 Je voudrais,你就已經掌握了旅行法語的核心句型之一。
迷你對話:在機場問路
A:Bonjour. Excusez-moi. Où est le métro?
你好,不好意思,地鐵在哪裡?
B:C’est par là.
在那邊。
A:Merci. Je voudrais aller à Paris.
謝謝。我想去巴黎。
B:Prenez cette ligne.
搭這條線。
A:Je descends où?
我要在哪裡下車?
B:À Châtelet.
在 Châtelet 下車。
A:Merci beaucoup.
非常謝謝。
看標示時要認得的字
你不一定要會說,但最好看得懂:
Sortie:出口
Entrée:入口
Gare:車站
Métro:地鐵
Billets / Tickets:票
Toilettes:廁所
Information:服務台
Arrivée:抵達
Départ:出發
Correspondance:轉乘
看到 Sortie,就是出口。看到 Billets,就是買票的地方。看到 Correspondance,通常是轉乘方向。
今日替換練習
把目的地換掉:
Je voudrais aller à Paris.
我想去巴黎。
Je voudrais aller à la gare.
我想去車站。
Je voudrais aller à l’hôtel.
我想去飯店。
Je voudrais aller à cette adresse.
我想去這個地址。
最萬用的是最後一句。你只要把手機上的地址給對方看,說:
Je voudrais aller à cette adresse.
我想去這個地址。
這句在搭計程車、問路、找飯店時都很好用。
今日 15 分鐘任務
請練熟這三句:
Où est la sortie?
出口在哪裡?
Je voudrais aller à cette adresse.
我想去這個地址。
C’est combien?
多少錢?
今天不用貪多。只要你會這三句,到了法國機場,已經比只會用手比的人安心很多。
明天,我們要去法國最迷人的地方之一:咖啡館。你會學會怎麼點咖啡、可頌、三明治,還會知道在法國點 un café,可能跟你想像的不一樣。